elven_tankmen (elven_tankmen) wrote,
elven_tankmen
elven_tankmen

Categories:

Девушки-полководцы #3


Робер Нивель
(А-си)
В мгновение ока ставший героем Вердена и поверивший в свою непобедимость Нивель планирует крупное наступление, которое «завершит войну за 48 часов!» Однако вышло так, что его козырь в рукаве, ползущий огневой вал, оказался неэффективен: за несколько дней войскам так и не удалось прорвать фронт, более того, измученные солдаты подняли мятеж…


Дуглас Хейг
(Ixy)
Дуглас Хейг участвовал в Битве на Сомме, Третьи битве при Ипре и других сражениях. Каждый раз потери превосходили несколько сотен тысяч человек, но он, будучи приверженцем агрессивной тактики, продолжал бросать войска в бой. За спиной девушки на иллюстрации виднеется печально известное кладбище Тайн-Кот, построенное для погибших и пропавших без вести во время Третьей битвы при Ипре. Из них только на долю войск Антанты приходится 450 тысяч человек.
Особенно не доверял Хейгу британский премьер-министр Ллойд Джордж; он планировал сместить Хейга с командной должности, но тот пользовался расположением короля, так что из этой затеи ничего не вышло. Известно, что на утверждение Хейга «двух пулемётов на батальон будет достаточно» Ллойд Джордж ответил: «Самое большое число, которое называет Хейг, нужно возвести в квадрат, умножить на два, а затем ещё на два для верности».


Фердинанд Фош
(Хотэнгэки)
На момент окончания Первой мировой Фердинанд Фош был верховным главнокомандующим войск Антанты: он носил звание маршала не только родной французской, но ещё и британской и польской армий. В правой руке его воплощение сжимает французский маршальский жезл, на коленях лежит британский, а на груди – польский.
Известна его фраза, которую он произнёс, будучи командиром 9-й армии: «Центр сгибается под напором противника, правый фланг отступает — ситуация превосходная, я атакую». Эти слова характеризуют Фоша как апологета наступления, какими и считались в то время французские военные. С другой стороны, как говорят, во второй половине Первой мировой он перешёл к тактике продолжительных наступлений и стал проявлять определённую тактическую гибкость.
Tags: sekai no shougun retsuden, перевод, фанбуйство
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment