elven_tankmen (elven_tankmen) wrote,
elven_tankmen
elven_tankmen

Categories:

Ни дня без Кирисавы #24

Представленная позавчера I-19 позирует у огромного винта перед станцией Курэ.
Этот винт выкрашен в золотой цвет и хорошо заметен даже издалека, очень удобное место для встреч. (хотя перед станцией Курэ не так уж много людей)
Его установили в 2006 году, когда внимание всей страны было приковано к Курэ, ставшему местом действия картин «Ямато» и «Умидзару».
Как я успела заметить, Ику разговаривает в довольно рискованной манере... Как только она появится в моём флоте, сразу отправлю её к Тунцовым островам.
Визитная карточка Курэ — «Ямато-рамун». Его бережно производят по тому же рецепту, что и на линкоре «Ямато».


Монами сидит у фонтана рядом с южным выходом со станции Хиросима и играет на укулеле.
Сегодня я представляю, как Могами подражает Тамио Окуде. Хочется послушать, как она будет петь его песни.
Тамио Окуда выступал на хиросимском бейсбольном стадионе в 2004-м, в 2011-м он приезжал на Ицукусиму. Я помню, как слушала его в свои школьные годы на стадионе, которого уже нет, и я очень дорожу этими воспоминаниями. На Ицукусиму я поехать не смогла из-за работы. Но он обязательно приедет в третий раз!
«Принимаю заявки на рисунки!»
Завтра, наверное, нарисую кого-нибудь из «Идолмастера».
Изначально это место называлось просто «Фонтан у южного выхода». Но в интернете среди обсуждений Хиросимы я увидела, что старшеклассники теперь называют его «Гинкэси». Честно, хотелось бы узнать, как это расшифровывается. «Гинкэси»... Мне так нравится этот фонтан, что я написала его название дважды.
Tags: daily kirisawa, Кантайщина, перевод
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments